L’Hôtel du comte de Tripoli La maison de Shayzar Les frères de l’Hôpital Le « passagium vernale » Antiókheia épi Orónton
Navigation
1186-583  / La maison de Shayzar  / Zahr ad Daula

->Les Muza : Bottes de cavalerie perses
->Le Sirwal
->La Jawshan (lamellaire)
->La Latt (la masse d’arçon)
->La Yalma (un vêtement civil de dessus)
->Sabre seljoukide fin XIIème-début XIIIème
->Qusha (Ceinture de Tir)
->Le « Sharbush » (Coiffe militaire Türk . XII- XIIIème)
->Bouclier moyen oriental de type « Kalkan »
->« Khud » Casque Oriental
->« Khuff » : Bottes Arabo-persanes (fin XIIème - début XIIIème siècle)
->"Mighfar" - Coiffe de mailles rivées à oeillères (origine Irano-Türk)
->Dabbus (pl. Dababis) - une masse d’arme
->Baydah - casque en cuir durci
->Ceinture de sabre (période Seljouquide) XII-XIIIème siècle

Rubriques

  • Avant toute chose
  • Galeries
  • Articles
  • Sources textuelles
  • L’Hôtel du comte de Tripoli
  • La maison de Shayzar
  • Le « passagium vernale »
  • Les frères de l’Hôpital
  • Antiókheia épi Orónton
  • Aidez-nous
  • Groupes amis
  • Mentions légales

Qilàdah - Un ornement militaire equestre musulman

Le « Qilàdah » est un collier décoratif, auquel est suspendu une queue de cheval, qui est attaché autour de l’encolure du cheval sans pour autant être relié au filet. L’origine de cet ornement est obscure mais sa provenance est probablement centre asiatique, vraisemblablement « Turko-Mongole ». Son usage est très ancien, On en voit déjà dans les sources romaines antiques.

Il se difuse trés rapidement au sein des peuples islamiques. On en observe très souvent sur les sources Iraniennes, Arabes, Yéménites, Turks, ect... Pour l’Europe, seuls les combattants de la Sicile et l’Espagne musulmane en portent sur leur monture, liant résolument cette ornement au monde islamique.

Sa signification reste mystérieuse, simple ornement ou harnachement symbolique ? L’hypothèse la plus vraisemblable va à la deuxième idée. En effet, le fait d’utiliser une partie du corps du cheval, animal « sacré » des peuples cavaliers, tout comme de l’islam qui en fait le vecteur de sa diffusion, n’est pas anodine. Encore aujourd’hui, certaines « légendes » nous renseignent sur le rôle du « Qilàdah » dans la culture militaire médièvale Islamique. L’histoire du « chapeau de chinois » de la légion étrangère Française offre une version intéressante selon moi, de l’aura symbolique de la queue de cheval dans la culture islamique et centre asiatique. La légende veut que les queues présentent sur le Chapeau trouvent leur origine dans une vieille coutume islamique adoptée par les régiments d’Afrique : la queue du cheval tué au combat sous le guerrier était coupée en témoignage de courage (du cheval). Certaines fois, elles étaient Exposées devant la tente du chef, elles devenaient ainsi un symbole de commandement. Il est probable, sans qu’aucune source ne puissent l’établir avec certitude, que le « Qilàdah » releve effectivement de cette tradition militaire très ancienne, incarnant à travers les siècles et les religions la « puissance magique » du compagnon fidèle avec qui ont a combattu...

Dans le manuscrit « Warqa wa gulsha » détenu au Topkapi Museum d’Istambul, qui est la source principale pour l ’étude militaire du peuple Tuko-Iranien de la fin du XIIème siècle, 70% des chevaux portent un « Qilàdah ». Notons qu’aucun Qilàdah n’est observé sur les chevaux en situation de « paix » dans le manuscrit, inscrivant cette ornement dans la culture guerrière exclusivement. De nombreuses couleurs de queues sont représentées, rouge, blanches, noires, etc.

Pour réaslier mon « Qilàdah », j’ai utilisé une queue de cheval ancienne (XIXeme), en provenance du Maroc, teintée au pigment rouge. J’ai trouvé cette antiquité sur e-bay pour une somme très modique. J’ai utilisé du cuir pour réalisé la gangue où est fixé l’anneau d’attache. Malheureusement, il m’aurait semblé plus correcte de l’avoir réalisé en bronze, en forme de cloche, mais je n’ai pas eu l’occasion de faire fabriquer cette pièce par un fondeur. J’espère dans l’avenir remplacé le cuir par une cloche de ce type. Une sangle en cuir très banale complète le Qilàdah. J’y ai repoussé des fleurs, motifs très récurant de l’art Islamique que j’ai ensuite doré à la feuille. La boucle en laiton est une boucle de licol (type Poursin) récupéré sur un vieux harnachement usagé.


-- Jehan le Podestat --


images


Qilàdah
642 x 510 px
94.8 ko

manuscrit Warqa wa gulsha Fin du XIIème siècle - Début XIIIème


Qilàdah 2
608 x 398 px
65.4 ko

manuscrit Warqa wa gulsha Fin du XIIème siècle - Début XIIIème


Qilàdah 3
765 x 583 px
105.7 ko

manuscrit Warqa wa gulsha Fin du XIIème siècle - Début XIIIème


Qilàdah 4
494 x 695 px
86.6 ko

manuscrit Warqa wa gulsha Fin du XIIème siècle - Début XIIIème


Qilàdah 5
645 x 500 px
108.9 ko

Rustam et le dragon, Charles Lang Freer museum, F1911.319 fin 12eme siècle


Interpretation D. Nicolle
483 x 543 px
60.8 ko

Dessin de Angus McBride (Osprey Publishing)


realisation 1
696 x 1021 px
95.9 ko

realisation 2
767 x 1384 px
133.1 ko

realisation 3
414 x 655 px
43.6 ko

realisation 4
673 x 1579 px
108.1 ko

Reconstitution
649 x 556 px
57 ko

Reconstitution 2
904 x 1472 px
188.4 ko
Site web archivé statiquement - État 2014
Pour nous contacter, merci d’utiliser le formulaire